《莎士比亚全集》中文谁翻译的最好?
2016年5月25日 在翻译莎士比亚时,他经过大量的“爬梳剖析”,最终选定未经任何增删的牛津版本作为原文材料,还广泛阅读了许多莎剧专家的大量注释,作细致的比较鉴别,尽量使译作与原作保持一致。 施咸...
谁莎士比亚剧作翻译的最好?为什么好?哪里好?
2016年5月8日 我已找到 ~朱生豪 他呕心沥血译著Shakespeare 的作品 最后可谓将生命奉献给了莎翁
莎士比亚的作品哪个翻译版本比较好
2014年2月21日 我们老师说这两个人翻译的都不错,各有千秋,不过相对来说朱生豪的好一点。老师还说外国文学作品主要可以选一下几个出版社的: 人民文学出版社,上海译文出版社,译...
莎士比亚全集谁翻译的好?
2015年6月17日 莎士比亚的比较好。。。 赞(1) 回应 [已注销] 2015-06-17 21:16:30 朱生豪。 赞 回应 来自豆瓣App [已注销] 2015-06-17 21:16:50 莎士比亚的比较好。。。 ...
《莎士比亚全集》有几个版本,谁翻译的最好?
2020年3月29日 《莎士比亚全集》有几个版本,谁翻译的最好?其他人气:452 ℃时间:2020-03-29 11:49:44优质解答有主要的三个翻译家1、朱生豪.他的翻译是较早的版本,语言也有古老...
谁翻译的莎士比亚全集最好最符合原著?
2楼: 我喜欢朱生豪,他翻译的最好,但最不符合原著4楼: 关键我觉得朱生豪的翻译很神奇,什么“名字的第一个字...
哪个上海人翻译莎士比亚的作品翻译的很好?
哪个人翻译的莎士比亚好一些 答:希望对你有帮助:朱生豪朱生豪(1912年2月2日-1944年12月26日),原名朱文森,又名文生,学名森豪,笔名朱朱、朱生等,中国浙江省嘉兴人,是中国翻译...
宝们,莎士比亚的仲夏夜之梦最好的是哪个译者翻译的版本捏?...
2021年7月29日 救救孩子 星辰 0人赞 · 回复 朱生豪?我粗粗对比过第一章,感觉朱译得比较好 子丸小桃樱 谢谢🥰 玉米杀手和小狗 0人赞 · 回复 朱生豪吧,他译的莎士比亚比...
莎士比亚作品翻译高手有哪些?莎士比亚作品翻 – 手机爱问
2018年3月14日 莎士比亚作品翻译高手有哪些?莎士比亚作品翻译高手有哪些 ?
评《莎士比亚全集》朱生豪、梁实秋两个译本
2009年2月25日 朱生豪的翻译态度严肃认真,以“求于最大可能之范围内,保持原作之神韵”为其宗旨。译笔流畅,文词华丽。他所译的《莎士比亚戏剧全集》是迄今我国莎士比亚作品的最...
![关注微信订阅号](http://www.xuezhangbb.com/img/common/dyh.jpeg?v=ec91534efefe32cb1062d029bb6d3865)
关注微信订阅号
查看更多高考头条资讯